Profesyonel tercüme hizmeti

Profesyonel tercüme hizmeti
17 Aralık 2018 08:57

Akademik, medikal, hukuki, tıbbi, mühendislik, pazarlama, teknoloji ve web sitesi tercümesi başta olmak üzere tüm çeviri siparişleri güvenilirlik ve geçerlilik açısından profesyonel tercüme hizmeti gerektirmektedir. Özellikle uluslararası ve diplomatik ilişkilerde ihtiyaç duyulan çeviri hizmeti, profesyonel çeviri hizmeti standartları çerçevesinde olduğu sürece başarılı olabilmektedir. Aksi takdirde, yazım hatası ya da yanlış terminoloji barındıran bir çeviri metni, geçerliliğini kaybedebilmektedir. Siz de, günlerce belki de aylarca uğraş verdiğiniz metin, yazı, proje ya da belgelerinizi riske atmamak adına, çeviri hizmeti almadan önce çeviri platformunu araştırmalısınız ve bilgi edinmelisiniz.

 

 

Neden Çevirimvar?

 

Kaliteli çeviri hizmeti, hata bulundurmayan, yapısal açıdan ve terminolojik açıdan kontrollerden geçmiş ve uzman kişiler tarafından da denetimi yapılmış olan çeviri hizmetidir. Kaliteli çeviri hizmeti kısacası hatasız çeviri olmakla birlikte mutlaka müşteriye birtakım kontroller sonrasında iletilmiş olan çeviri hizmetidir. Son okuma ve kalite kontrol denetimi gibi, tercümanın çeviri hizmetini sonlandırmasından sonra hata eleme mekanizması olarak görülen ve çeviri siparişinin alanında uzman olan editörler tarafından bu yöntemler mutlaka uygulanmalıdır. Gününde teslimatın da oldukça önemli olduğu kaliteli çeviride, çalışmış olduğunuz çeviri bürosu mutlaka en geç teslimat gününde çeviri siparişinizi teslim etmelidir. Websitesi tercümesi hizmeti için bu noktalara dikkat edilmesi gerekiyor.

 

Tercüme Sektöründe Deneyim

 

 

Profesyonel çeviri hizmeti verirken tercümanın alanı, çeviri alanı ile uyumu ve tercümanlık deneyimi önemli kriterler arasındadır. Tercümanın alana olan ilgisi ve terminolojik bilgisi belirleyici kriterler arasındadır bunun sebebi ise teknik çeviri terminolojisi ile tıbbi terminoloji birbirlerinden oldukça farklılık göstereceğinden kaynaklanmaktadır. Bu sebepten, çeviri hizmeti için çalışacağınız çeviri merkezinin mutlaka her alana özel tercüman sistemi ile çalışması gerekmektedir. Kurulduğu tarihten itibaren, her alana özel tercüman sistemi ile birçok farklı alanda çeviri hizmeti veren online tercüme bürosu Çevirimvar.